2012/11/21

少年Pi的奇幻漂流(Life of Pi) - 中華電信與 R&H 簽署合資公司備忘錄 帶領台灣快速進入國際視覺特效雲端市場

中華電信與曾贏得2座奧斯卡視覺特效獎及4項奧斯卡技術獎的R&H公司,於今(101)1121日好萊塢電影Life of Pi全球首度上映日,在台北市國賓大戲院舉辦「全球視覺特效雲端服務中心(CAVE : Cloud for Animation and Visual Effects)成果發表會」,並簽署合資公司備忘錄,預期台灣將藉由本成果快速引進R&H好萊塢國際級視覺特效關鍵技術,與我國資通訊及相關產業進行優勢互補,除可加速提升我國創造視覺特效及雲端運算之全球佈局外,將進一步帶動台灣數位文創內容產業邁向黃金新紀元;會中由R&H創辦人Mr. John Hughes專題演講「從好萊塢電影Life of Pi國際級視覺特效,看全球視覺特效雲端服務中心(CAVE)研發能量暨國際佈局」,及中華電信呂學錦董事長專題演講「全球視覺特效雲端服務中心(CAVE)未來推動與營運構想;出席本發表會之貴賓包括:吳副總統、行政院張善政政務委員、文化部林金田政務次長、台北市郝龍斌市長、工業局呂副局長正華、資策會張進福董事長等,及數位內容、雲端、文創、電影等公司負責人或主要幹部及至少20個相關產業公協會共同參與,與會人員達400人以上,現場盛況熱烈與空前。

依資策會MIC資料顯示,全球視覺特效產業規模2011年約460-810億美元(不含科研模擬等用途),其中,全球動畫領域視覺特效費用約180-400億美元,電影領域視覺特效費用約為50-110億美元,遊戲領域遊戲場景繪製與角色模型製作約70-100億美元,廣告領域3D特效製作視覺特效費用約為160-200億美元;經進一步分析,全球Top50部賣座電影有49部均大量使用視覺特效及動畫技術,好萊塢電影平均每部電影之視覺特效製作費,依過去經驗,約佔影片總製作費50%~75%以上,在票房收入上,有特效的電影,每部較無特效之票房收入多5億美元,上映天數多14天,發展視覺特效將帶動電影、動畫、遊戲、廣告及生物資訊等模擬應用領域共同成長,隨著3D電影的風行,未來視覺特效佔電影的製作費用比例將大幅提高,特效成為電影賣座的必要原素,此次中華電信與R&H之合作成果,將為台灣動畫、電影、遊戲、廣告等各領域業者帶來無限發展的空間及龐大的商機,並為台灣敲開進入國際市場之大門。

中華電信呂董事長指出,R&H打破以往僅以設立好萊塢視覺特效中心的單一投資慣例,首度以整體產業鏈(eco-system investment)規劃對台進行投資,整體產業鏈涵蓋:籌設「好萊塢視覺特效中心」(R&H VFX Studio)、「全球視覺特效運算中心」(Cloud for Animation and Visual Effects, CAVE)及「好萊塢電影合資合製投資基金」(EGF Films)等三大投資範疇;其Ecosystem產業發展與我國「晶圓廠」發展是台灣高科技產業的火車頭產業的發展軌跡非常雷同,我國半導體產業在1970年代興起,已經成為全球最重要的IC供應國之一,在國際分工版圖中扮演極為重要的角色,整個產業群聚及專業分工所產生的效應,是世界各國發展半導體產業的典範,除對台灣經濟帶來巨大貢獻外,亦帶動上下游的設備、通路與晶片設計投資,連帶工程營造、製造服務業都生意興隆,這是一種典型且成功之Ecosystem產業發展模式;而R&H「全球電影合資合製投資基金」(EGF Films)類似晶圓產業Branded Company/ OEM/ODM,業於今年5月通過國發基金投審會審查,啟動R&H好萊塢電影投資之資金募資作業,其「好萊塢視覺特效中心」(R&H VFX Center)類似晶圓產業Design House,已於今年119日在高雄駁二特區七號倉庫正式成立與啟動,今日所舉辦之發表會則是「全球視覺特效雲端運算中心」(CAVE)類似晶圓產業Foundry,將由中華電信與R&H共同合作成立公司經營,此成果串接完成整個台灣視覺特效產業鏈,預期將扮演類似「晶圓廠」發展台灣高科技產業的火車頭產業的重大任務,並將可大幅提升台灣「軟」實力之國際競爭力,其對台灣之策略意涵既多元且廣泛,在文化性層面:以科技軟實力展現東方藝術美學,建立全球台灣品味(TaiWay),在經濟性層面:為ICT產業找到新藍海(科技與藝術結合),協助產業升級轉型為文化創意產業找到新引擎,加快創意展現與延伸想像空間結合,雲端運算與社群網路創造新商業模式,激勵年輕人創業,在社會性層面:防救災演練、天文氣象、生物資訊等模擬及特殊應用等等。

中華電信呂董事長表示,CAVE之未來發展將分為三個階段,目前屬第一階段,已導入電影白雪公主與獵人(Snow White and the Huntsman),以及少年Pi的奇幻漂流(Life of Pi)等多部好萊塢視覺特效電影製作之實務驗證,提供電腦運算效能,讓特效公司驚艷雲端技術帶來的成本精省效益,第二階段將協助特效公司使用雲端化工作環境,擴大R&H的系統軟體的全球滲透率,第三階段將集合各家特效軟體於雲端平台之上,讓有創意的電影從業人員可以用最少的設備投入,創造最大的電影效果;其中最值得一提的成果是,CAVE IaaS虛擬化將以中華電信自行研發的「雲端虛擬作業管控方案-Virtuoso」為基礎平台,Virtuoso係以Open Source自主開發之雲端系統軟體,其與VMWareMicrosoftCitrix虛擬化軟體產品同類型,將為台灣ICT產業與國外雲端大廠競爭時提供具備品質與價格之競爭優勢。

本活動播放一段國際金獎名導演李安的期待與祝福,並讓我們帶著李安導演的祝福一起加油吧:「對台灣這方面我非常希望能夠跟Rhythm & Hues這樣的公司,創意的公司,這樣有經驗的好萊塢大視效公司合作,希望由底層做起,技術方面先著手,然後跟很多年輕的朋友,讓他們從基本工做起,然後慢慢做到創意,然後我們在台灣在數位方面,在電影整體的工業方面,因為他畢竟是娛樂事業、影視業的龍頭地位,很多的產業都有附加跟帶動的作用,我希望這方面台灣能夠往更好的方向發展,那我很高興LIFE OF PI拍出來了,也把它帶到台灣,更高興像Rhythm & Hues這樣的公司,我也讓它在台灣生根發展,那我也要高興經濟部的數位辦公室給我們大力的推動支持,感謝資策會對我們的協助,還有中華電信,其實我們Pi有很多後期的推算,電腦運作,都是在中華電信把它生產出來的,他們更有一個CAVE這樣的系統,其實Rhythm & Hues很多做好萊塢的大片現在其實是來台灣在這邊演算出來的,我感覺這是一個很好的開始,希望將來台灣的後期產業能夠愈來愈發達,跟世界最先進的電影發展一起同步進行,希望大家喜歡這部片子,片子它是一個開始而不是一個結束,我希望Life of Pi是台灣新電影很好的開始,謝謝大家!」。

 

【新聞聯絡人】

中華電信股份有限公司

聯絡單位:公共事務處

聯絡人:蔡卓芬管理師

聯絡電話:02-2344-3252; 0912-271-886

電子信箱:chofen@cht.com.tw

 

Rhythm & Hues Studios

Media ContactMr. Mike Yang, R&H Taiwan Manager

Websitewww.rhythm.com

Tel07-5322-777

E-mailmike.yang@rhythm.com

 

相關影片下載

  1. 新聞稿下載http://www.rhythm.com/about/press/
  2. 少年Pi的奇幻漂流(Life of Pi) http://www.rhythm.com/features/
  3. http://www.rhythm.com/features/credits/

 

R&H-Won 6 Academy Awards

Scientific & Technical Awards:

Queue, our render queue management

    system (2010)

Fluid Dynamics Simulation System (2008)

Wavefront Advanced Visualizer (1998)

Proprietary film scanner (1994)

 

Academy Award for Best Special Effects:

"The Golden Compass" –Academy Award®,

    Achievement in Visual Effects, 2008

"Babe" - Academy Award®, Achievement in

    Visual Effects, 1995



本信件可能包含中華電信股份有限公司機密資訊,非指定之收件者,請勿蒐集、處理或利用本信件內容,並請銷毀此信件. 如為指定收件者,應確實保護郵件中本公司之營業機密及個人資料,不得任意傳佈或揭露,並應自行確認本郵件之附檔與超連結之安全性,以共同善盡資訊安全與個資保護責任.
Please be advised that this email message (including any attachments) contains confidential information and may be legally privileged. If you are not the intended recipient, please destroy this message and all attachments from your system and do not further collect, process, or use them. Chunghwa Telecom and all its subsidiaries and associated companies shall not be liable for the improper or incomplete transmission of the information contained in this email nor for any delay in its receipt or damage to your system. If you are the intended recipient, please protect the confidential and/or personal information contained in this email with due care. Any unauthorized use, disclosure or distribution of this message in whole or in part is strictly prohibited. Also, please self-inspect attachments and hyperlinks contained in this email to ensure the information security and to protect personal information.

沒有留言:

張貼留言